عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ سِبْطِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و سلم وَرَيْحَانَتِهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ:
'An abī muḥammadin-il-ḥasani-bni 'aliyyi-bni abī ṭālibin sibṭi rasūli-llāhi ṣalla-llāhu 'alayhi wa sallama wa rayḥānatihī raḍiya-llāhu 'anhumā, qāl:
On the authority of Abu Muhammad al-Hasan ibn Ali ibn Abee Talib (RA), the grandson of the Messenger of Allah (ﷺ) and his beloved, who said:
حَفِظْت مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و سلم "دَعْ مَا يُرِيبُك إلَى مَا لَا يُرِيبُك".
Ḥafiẓtu min rasūli-llāhi ṣalla-llāhu 'alayhi wa sallam "da' mā yurībuka ilā mā lā yurībuk".
I memorised from the Messenger of Allah (ﷺ): “Leave that which makes you doubt for that which does not make you doubt.”
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ. وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
Rawāhu-t-tirmidhiyu wan-nasā'ī. Wa qāla-t-tirmidhiyyu: ḥadīthun ḥasanun ṣaḥīḥ.
Related by At-Tirmidhi and An-Nasai. At-Tirmidhi declared it a Hasan Sahih Hadith.
Arabic
عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ سِبْطِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و سلم وَرَيْحَانَتِهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: حَفِظْت مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه و سلم "دَعْ مَا يُرِيبُك إلَى مَا لَا يُرِيبُك". رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ. وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
Pronunciation
'An abī muḥammadin-il-ḥasani-bni 'aliyyi-bni abī ṭālibin sibṭi rasūli-llāhi ṣalla-llāhu 'alayhi wa sallama wa rayḥānatihī raḍiya-llāhu 'anhumā, qāl: Ḥafiẓtu min rasūli-llāhi ṣalla-llāhu 'alayhi wa sallam "da' mā yurībuka ilā mā lā yurībuk". Rawāhu-t-tirmidhiyu wan-nasā'ī. Wa qāla-t-tirmidhiyyu: ḥadīthun ḥasanun ṣaḥīḥ.
English
On the authority of Abu Muhammad al-Hasan ibn Ali ibn Abee Talib (RA), the grandson of the Messenger of Allah (ﷺ) and his beloved, who said: I memorised from the Messenger of Allah (ﷺ): “Leave that which makes you doubt for that which does not make you doubt.” Related by At-Tirmidhi and An-Nasai. At-Tirmidhi declared it a Hasan Sahih Hadith.